Kopacki Andrzej
Sortowanie
Źródło opisu
IBUK Libra
(1)
Legimi
(1)
Forma i typ
E-booki
(2)
Autor
Bekker Alfred
(1679)
Vandenberg Patricia
(1164)
Doyle Arthur Conan
(637)
Wallace Edgar
(584)
Cartland Barbara
(494)
Kopacki Andrzej
(-)
Dickens Charles
(483)
Sienkiewicz Henryk
(481)
Shakespeare William
(448)
Buchner Friederike von
(438)
Maybach Viola
(434)
Hackett Pete
(433)
Waidacher Toni
(423)
Verne Jules
(391)
Kraszewski Józef Ignacy
(379)
Prus Bolesław
(369)
Twain Mark
(361)
Konopnicka Maria
(351)
May Karl
(345)
Poe Edgar Allan
(339)
Żeromski Stefan
(325)
Słowacki Juliusz
(316)
Conrad Joseph
(302)
London Jack
(298)
Dönges Günter
(286)
Montgomery Lucy Maud
(286)
Mahr Kurt
(284)
Darlton Clark
(280)
Ewers H.G
(278)
Mickiewicz Adam
(272)
Vega Lope de
(265)
Barca Pedro Calderón de la
(264)
Донцова Дарья
(264)
Kühnemann Andreas
(258)
Калинина Дарья
(257)
Orzeszkowa Eliza
(256)
Francis H.G
(240)
Austen Jane
(233)
May Karol
(232)
Vlcek Ernst
(231)
Barner G.F
(229)
Autores Varios
(228)
Chávez José Pérez
(222)
Ellmer Arndt
(221)
Oppenheim E. Phillips
(215)
Palmer Roy
(215)
Stevenson Robert Louis
(214)
Wells H. G
(212)
Voltz William
(211)
Żeleński Tadeusz Boy (1874-1941)
(211)
Kipling Rudyard
(205)
Howard Robert E
(204)
Hałas Jacek "Stranger"
(201)
Bazán Emilia Pardo
(200)
Balzac Honoré de
(195)
Goethe Johann Wolfgang von
(195)
Mark William
(195)
Andersen Hans Christian
(194)
Hoffmann Horst
(186)
Lenin Vladimir Il'ic
(185)
Alcott Louisa May
(184)
Kneifel Hans
(183)
Brand Max
(178)
Markiewicz Henryk
(173)
Verne Juliusz
(173)
Кир Булычев
(171)
Александрова Наталья
(169)
Dumas Alexandre
(167)
Wilde Oscar
(165)
Woolf Virginia
(165)
Kayser-Darius Nina
(164)
King Stephen
(162)
McMason Fred
(162)
Haensel Hubert
(159)
Колычев Владимир
(159)
Rawinis Marian Piotr
(158)
Rodziewiczówna Maria
(158)
Praca zbiorowa
(157)
Головачёв Василий
(155)
Collins Wilkie
(151)
Courths-Mahler Hedwig
(145)
Scott Walter
(145)
Leblanc Maurice
(143)
Fischer Marie Louise
(141)
Grey Zane
(141)
Cooper James Fenimore
(139)
Suchanek Andreas
(138)
Orwell George
(137)
Suchodolski Bogdan
(137)
Anton Uwe
(136)
Zola Émile
(136)
Thurner Michael Marcus
(135)
Simenon Georges
(134)
Galdós Benito Pérez
(133)
Oetker
(133)
Summaries Leader
(133)
Brendel Walter
(132)
Gast Lise
(132)
James Henry
(132)
Krzyżanowski Julian
(132)
Amescua Antonio Mira de
(131)
Rok wydania
2020 - 2024
(2)
Kraj wydania
Polska
(2)
Język
polski
(2)
2 wyniki Filtruj
E-book
W koszyku
Forma i typ
To nie jest tradycyjna historia literatury ani podręcznik przekładoznawstwa. Andrzej Kopacki przełożył dwadzieścia jeden wierszy niemieckojęzycznych (od Goethego do dzisiaj) i opatrzył ich polskie wersje autokomentarzem translatorskim. Przekłady i szkice składają się tu na autorski układ figur poetyckich i dyskursów: od historycznoliterackich kamieni milowych (Goethe, Hölderlin) i wędrujących motywów (Trakl, Huchel) przez fenomeny estetyczne (Hofmannsthal, Rilke) i historię polityczną (Brecht, Eich), po problematykę żydowską (Lasker-Schüler, Ausländer) i toposy, takie jak natura versus kultura (Benn, Enzensberger). Książka o dwudziestu jeden wierszach dostarcza także materiału dowodowego na rzecz tezy, że przekład literacki przydaje się jako metoda literaturoznawcza. Jeśli pożytki płynące z jego lektury domagają się certyfikatu, znajdą go tutaj po wielekroć.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
E-book
W koszyku
Życie codzienne podczas wojny opodal / Andrzej Kopacki. - Wyd. 2. - Szczecin, Bezrzecze : Forma ; IBUK Libra, 2023. - 84 s.
Forma i typ
Wiersze jak wydobywanie rudy. Andrzej Kopacki nie tylko buduje sztolnie i zjeżdża głęboko pod ziemię. Potem, aby pozyskać z rudy kruszec, musi ją poddać procesowi bolesnej wiwisekcji. Jego wiersz burzy porządek, w którym człowiek jest królem stworzenia, i przez to niesie nadzieję. Trochę buffo a trochę serio, nie porządkuje świata, ale nieco oswaja chaos. Ma siłę magicznych obrzędów. „Życie codzienne podczas wojny opodal” obfituje w odpryski, błyski, komentarze – w „rudisy”. Czym są rudisy? Tym, co surowe, nieobrobione, pisze autor. „Nowe trzeba nazwać (rudyment brzmi jak ekskrement, a to jest ładna książka starej daty)”. Tak, to jest piękna książka. Bez daty. Ponadczasowa. Z nutą tanga i kroplą tequili. Anna Piwkowska
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej